TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 7:10

Konteks

7:10 The Exalted God is my shield, 1 

the one who delivers the morally upright. 2 

Mazmur 26:6

Konteks

26:6 I maintain a pure lifestyle, 3 

so I can appear before your altar, 4  O Lord,

Mazmur 94:15

Konteks

94:15 For justice will prevail, 5 

and all the morally upright 6  will be vindicated. 7 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[7:10]  1 tn Traditionally, “my shield is upon God” (cf. NASB). As in v. 8, עַל (’al) should be understood as a divine title, here compounded with “God” (cf. NIV, “God Most High”). See M. Dahood, Psalms (AB), 1:45-46. The shield metaphor pictures God as a protector against deadly attacks.

[7:10]  2 tn Heb “pure of heart.” The “heart” is here viewed as the seat of one’s moral character and motives. The “pure of heart” are God’s faithful followers who trust in and love the Lord and, as a result, experience his deliverance (see Pss 11:2; 32:11; 36:10; 64:10; 94:15; 97:11).

[26:6]  3 tn Heb “I wash my hands in innocence.” The psalmist uses an image from cultic ritual to picture his moral lifestyle. The imperfect verbal emphasizes that this is his habit.

[26:6]  4 tn Heb “so I can go around your altar” (probably in ritual procession). Following the imperfect of the preceding line, the cohortative with vav (ו) conjunctive indicates purpose or result.

[94:15]  5 tn Heb “for judgment will return to justice.”

[94:15]  6 tn Heb “all the pure of heart.” The “heart” is here viewed as the seat of one’s moral character and motives. The “pure of heart” are God’s faithful followers who trust in and love the Lord and, as a result, experience his deliverance (see Pss 7:10; 11:2; 32:11; 36:10; 64:10; 97:11).

[94:15]  7 tn Heb “and after it [are] the pure of heart.”



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA